logo news copy.webp
Search
Close this search box.

PHYSIONEAL 35 GLUCOSE 3,86% CLEARFLEX sol p dial périt







solution pour dialyse péritonéale
par 1000 ml
grand compartiment « A »
glucose monohydrate56,6 g
  Soit glucose anhydre51,5 g
calcium chlorure dihydrate0,343 g
magnésium chlorure hexahydrate0,068 g
Excipients : acide chlorhydrique concentré (ajusteur de pH), eau ppi.
par 1000 ml
petit compartiment B
sodium chlorure21,12 g
bicarbonate de sodium9,29 g
sodium lactate4,48 g
Excipients : sodium hydroxyde (ajusteur de pH), eau ppi.
par 1000 ml
solution finale après mélange
glucose monohydrate42,5 g
  Soit glucose anhydre38,6 g
  Soit glucose anhydre214 mmol
sodium chlorure5,67 g
  Soit sodium132 mmol
calcium chlorure dihydrate0,257 g
  Soit calcium1,75 mmol
  Soit chlorure101 mmol
magnésium chlorure hexahydrate0,051 g
  Soit magnésium0,25 mmol
bicarbonate de sodium2,1 g
  Soit bicarbonate25 mmol
sodium lactate1,12 g
  Soit lactate10 mmol
Excipients : acide chlorhydrique concentré (ajusteur de pH), sodium hydroxyde (ajusteur de pH), eau ppi, Osmolarité : 484 mOsmol/l , Le nombre « 35 » présent dans le nom de marque précise la concentration en tampon de la solution (10 mmol/l de lactate +25 mmol/l de bicarbonate = 35 mmol/l). , 1000 ml de solution finale après mélange correspondent à 750 ml de solution A et 250 ml de solution B. Le pH de la solution finale est de 7,4. .

Physioneal 35 est indiqué dans toutes les situations où la dialyse péritonéale est utilisée parmi lesquelles :
· insuffisance rénale aiguë ou chronique ;
· rétention hydrique sévère ;
· déséquilibre hydroélectrolytique sévère ;
· intoxication médicamenteuse avec des substances dialysables, lorsqu’un traitement alternatif plus approprié n’est pas disponible.

  • Les solutions de dialyse péritonéale Physioneal 35 à base de bicarbonate/lactate avec un pH physiologique sont particulièrement indiquées chez les patients pour lesquels les solutions contenant uniquement un tampon lactate avec un pH faible provoquent une gêne ou des douleurs abdominales lors de la perfusion.

  • Administration intrapéritonéale uniquement.
  • Le mode et la fréquence du traitement, le volume de l’échange, le temps de stase et la durée de la séance de dialyse doivent être déterminés par le médecin.- Adultes : La fréquence moyenne est de 4 à 8 échanges de dialyse péritonéale par jour. Le volume de remplissage dépend de la corpulence du patient. En règle générale, ce volume est de 2 à 2,5 litres.
  • – Personnes âgées : Comme pour les adultes.
  • Plus de 30 % des patients inclus dans les études cliniques étaient âgés de plus de 65 ans. L’évaluation des résultats obtenus pour ce groupe ne montre aucune différence avec les autres patients.
  • – Patients pédiatriques, du prématuré à l’adolescent :
    Les patients pédiatriques n’ont pas fait l’objet d’évaluations au cours d’études cliniques avec Physioneal 35. Il est donc nécessaire d’évaluer les bénéfices de Physioneal 35 par rapport aux risques d’effets secondaires dans cette catégorie de patients.
  • En cas d’utilisation chez ces patients, le volume de remplissage doit être adapté à leur corpulence (habituellement, 900-1100 ml/m², soit 35-45 ml/kg, par échange).
  • Cependant, l’utilisation de Physioneal 35 en poche Clear-Flex n’est pas recommandée chez l’enfant nécessitant un volume de remplissage inférieur à 1600 ml en raison du risque de non-détection d’un éventuel défaut de mélange (administration accidentelle du petit compartiment uniquement). Voir Mises en garde/Précautions d’emploi..
  • Pour éviter tout risque de déshydratation sévère, d’hypovolémie et pour minimiser la perte protéique, il est recommandé de choisir la solution de dialyse péritonéale avec la plus faible osmolarité, compatible avec l’élimination liquidienne nécessaire lors de chaque échange.
  • Après retrait de la surpoche, ouvrir immédiatement la soudure pelable intercompartiment et mélanger les deux solutions. La solution intrapéritonéale doit être perfusée dans les 24 heures suivant le mélange.Instructions pour l’utilisation, la manipulation et l’élimination:
    Des instructions détaillées de la procédure d’échange en dialyse péritonéale sont fournies aux patients dans le cadre d’une formation réalisée dans des centres spécialisés, avant utilisation à domicile.
  • Le mode et la fréquence du traitement, le volume de l’échange, le temps de stase et la durée de la séance de dialyse doivent être déterminés par le médecin.
  • Eliminer toute poche endommagée.
  • La solution pour dialyse péritonéale ne doit pas être utilisée par voie intraveineuse.
  • N’administrer que si la solution est limpide.
  • Une technique aseptique doit être observée tout au long de la procédure de changement de poche.
  • Après retrait de la surpoche, ouvrir immédiatement la soudure pelable intercompartiment afin de mélanger les deux solutions. La solution intrapéritonéale doit être perfusée dans les 24 heures suivant le mélange.
  • La solution doit être réchauffée à température corporelle avant utilisation afin de diminuer la gêne lors de la perfusion et la perte de chaleur. Ceci doit être fait par chaleur sèche en utilisant une plaque chauffante prévue à cet effet. La poche ne doit pas être immergée dans l’eau pour être réchauffée. Ne pas utiliser de four à micro-ondes pour réchauffer la solution.
  • L’addition de médicament doit se faire par le site d’injection situé sur le grand compartiment avant d’ouvrir la soudure pelable intercompartiment. La compatibilité des médicaments doit être vérifiée avant addition et mélange ; le pH et les substances composant la solution doivent être pris en compte. Le produit doit être utilisé immédiatement après toute addition de médicament.
  • Eliminer toute solution non utilisée.
  • Ne pas réutiliser.
  • La solution ne contient pas d’endotoxines bactériennes.

    • Respecter les conditions d’utilisation du médicament
      La solution pour dialyse péritonéale ne doit pas être utilisée par voie intraveineuse.
    • Evaluation individuelle du bénéfice attendu
      *Il n’est généralement pas recommandé d’avoir recours à la dialyse péritonéale en cas de:
      – situations graves affectant la paroi abdominale (exemple : infections cutanées ou brûlures, intervention chirurgicale récente, hernie);
      – situations graves affectant la cavité abdominale (exemple : ascite, iléus, adhérences, perforation intestinale, anomalies diaphragmatiques, tumeurs et grossesse à un stade avancé (cf Grossesse/Allaitement));
      – dans l’insuffisance respiratoire sévère;
      – la malnutrition et les désordres sévères du métabolisme lipidique.
    • Dans ces cas particuliers, les bénéfices pour le patient doivent être évalués en fonction des complications possibles.
    • *Chez les patients ayant une bicarbonatémie supérieure à 30 mmol/l, le risque d’alcalose
      métabolique possible doit être évalué par rapport aux bénéfices du traitement avec ce produit.
    • Surveillance de l’ionogramme plasmatique pendant le traitement
      Il est nécessaire de noter avec précision les enregistrements de l’équilibre hydroélectrolytique et le poids corporel du patient doit être soigneusement surveillé pour éviter une hyperhydratation ou une déshydratation dont les conséquences sévères comprennent insuffisance cardiaque congestive, déplétion volémique et choc.
    • Surveillance du poids pendant le traitement
      Il est nécessaire de noter avec précision les enregistrements de l’équilibre hydroélectrolytique et le poids corporel du patient doit être soigneusement surveillé pour éviter une hyperhydratation ou une déshydratation dont les conséquences sévères comprennent insuffisance cardiaque congestive, déplétion volémique et choc.
    • Assurer une supplémentation en vitamines et protéines hydrosolubles pendant le traitement
      Au cours de la dialyse péritonéale, il peut se produire une perte de protéines, d’acides aminés, de vitamines hydrosolubles et d’autres médicaments pouvant nécessiter un traitement substitutif.
    • Insuffisance rénale
      Chez les patients insuffisants rénaux, il est recommandé d’effectuer périodiquement un ionogramme (notamment dosage des bicarbonates, du potassium, du calcium et des phosphates), une chimie sanguine (y compris le dosage de la parathormone) et un hématogramme.
    • Diabète
      Chez les patients diabétiques, la glycémie doit être surveillée et la posologie de l’insuline ou de tout autre traitement de l’hyperglycémie doit être ajustée.
    • Risque d’alcalose métabolique
      Chez les patients ayant une bicarbonatémie supérieure à 30 mmol/l, le risque d’alcalose
      métabolique possible doit être évalué par rapport aux bénéfices du traitement avec ce produit.
    • Information du patient
      Avant utilisation, les patients doivent être formés à l’ouverture de la soudure pelable intercompartiment. Si le patient n’a pas ouvert la soudure pelable intercompartiment, celui-ci doit immédiatement drainer la solution et utiliser une nouvelle poche dont les compartiments auront été mélangés. La perfusion de la solution non mélangée consécutive à l’impossibilité d’ouvrir la soudure pelable peut provoquer des douleurs abdominales, une hypernatrémie et une alcalose métabolique sévère.
    • Enfant de moins de 15 ans
      Cependant, l’utilisation de Physioneal 35 en poche Clear-Flex n’est pas recommandée chez l’enfant nécessitant un volume de remplissage inférieur à 1600 ml en raison du risque de non-détection d’un éventuel défaut de mélange (administration accidentelle du petit compartiment uniquement).
    • Compatibilité du médicament en mélange à vérifier
      L’addition de médicament doit se faire par le site d’injection situé sur le grand compartiment avant d’ouvrir la soudure pelable intercompartiment. La compatibilité des médicaments doit être vérifiée avant addition et mélange ; le pH et les substances composant la solution doivent être pris en compte. Le produit doit être utilisé immédiatement après toute addition de médicament.
    • Incompatibilité avec certains médicaments
      En l’absence d’études de compatibilité, ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments.

    Voir banque Interactions Médicamenteuses

     Grossesse :

    Aucune expérience clinique d’utilisation de Physioneal 35 au cours de la grossesse et l’allaitement n’est disponible à ce jour.
  • Il n’existe pas de données issues d’études chez l’animal. Le rapport bénéfice/risque d’une utilisation dans ces conditions doit être évalué.
  •  Allaitement :

    Aucune expérience clinique d’utilisation de Physioneal 35 au cours de la grossesse et l’allaitement n’est disponible à ce jour.
  • Il n’existe pas de données issues d’études chez l’animal. Le rapport bénéfice/risque d’une utilisation dans ces conditions doit être évalué.

  • Physioneal 35 n’a aucun effet ou qu’un effet négligeable sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.

    • Hyperglycémie (Fréquent)
    • Hypercalcémie (Fréquent)
    • Hypokaliémie (Fréquent)
    • Effet indésirable lié à la technique (Fréquent)
    • pCO2 (augmentation) (Peu fréquent)
    • Acidose lactique (Peu fréquent)
    • Hypervolémie (Peu fréquent)
    • Hypertension artérielle (Fréquent)
    • Douleur abdominale (Fréquent)
    • Asthénie (Peu fréquent)
    • Frisson (Peu fréquent)
    • Céphalée (Peu fréquent)
    • Péritonite (Peu fréquent)
    • Sensation de vertige (Peu fréquent)
    • Hémorragie
    • Infection au site d’insertion
    • Thrombose du cathéter
    • Iléus
    • Douleur scapulaire
    • Hernie abdominale
    • Faiblesse musculaire
    • Perte de connaissance
    • Fatigue
    • Crampe
    • Trouble respiratoire
    • Oedème pulmonaire
    • Trouble hydroélectrolytique

    • Classement ATC : 
          B05DB / SOLUTIONS HYPERTONIQUES
    • Classement Vidal : 
          Dialyse péritonéale

    • CIP : 3660441 (PHYSIONEAL 35 GLUCOSE 3,86% CLEARFLEX sol p dial périt : 2Poch/5l).
    • Disponibilité : hôpitaux
      Agréé aux collectivités


    Baxter


    Liste Des Sections Les Plus Importantes :

    Facebook Page Medical Education ——Website Accueil —— Notre Application
  • Pour plus des conseils sur cette application et developpement de cette dernier contacter avec moi dans ma emaile support@mededuct.com
  • Articles Similaires

    GRIPGUARD®

    vaccin grippal inactivé à antigènes de surface avec adjuvant FORMES et PRÉSENTATIONS Suspension injectable (blanche,

    Read More »